Moroccan short stories : (Record no. 188399)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 01620nam a22002537a 4500
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field PILC
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20171208135124.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 170911b xxu||||| |||| 00| 0 eng d
040 ## - CATALOGING SOURCE
Language of cataloging eng
Transcribing agency JRU Library
Description conventions rda
082 ## - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 892.736
Item number .M867 1998
245 ## - TITLE STATEMENT
Title Moroccan short stories :
Remainder of title from the beginning to the nineties /
Statement of responsibility, etc. selected and translated with an introduction by Jilali El Koudia.
264 ## - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Place of production, publication, distribution, manufacture Morocco :
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer Imprimerie I' Media, Fes,
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice 1998.
250 ## - EDITION STATEMENT
Edition statement First edition
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent xx, 274 pages ;
Dimensions 22 cm
336 ## - CONTENT TYPE
Content type term text
337 ## - MEDIA TYPE
Media type term unmediated
338 ## - CARRIER TYPE
Carrier type term volume
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. "This collection of Moroccan stories covers a long period from the early forties to the late nineties. It is meant to provide the reader, specialist or general, with a colourful variety of narratives, reflecting the whole culture of a nation where East and West meet in harmony.<br/>The Moroccan short story has certainly benefited from the achievements of the short story in the Eastern and Western worlds, but it has never lost its local flavor, making use of its setting, legends, folk tales and proverbs. Hence, the Moroccan writer has never severed his ties with his national and cultural heritage, always preserving his originality, authenticity and identity. The convergence of Eastern and Western cultures in Morocco can only make its literature richer, more varied and colorful and less shut upon itself." -- Provided by publisher.
521 ## - TARGET AUDIENCE NOTE
Target audience note Adult
546 ## - LANGUAGE NOTE
Language note Text in English
650 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Short stories
9 (RLIN) 126805
Geographic subdivision Morroco.
700 ## - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name El Koudia, Jilali
Relator term translator.
9 (RLIN) 126806
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Dewey Decimal Classification
Koha item type Print Materials
Holdings
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Not for loan Home library Current library Shelving location Date acquired Source of acquisition Total Checkouts Full call number Barcode Date last seen Price effective from Koha item type
  Dewey Decimal Classification     Main Library Main Library General Circulation 07/12/2017 Donated - Maritess Tantoco   892.736 .M867 1998 0118601 09/11/2017 09/11/2017 Print Materials